Номера журнала - Номера журнала - P.S. оnline magazine of poetry and prose
person_outline
phone
В категории материалов: 122
Показано материалов: 1-10
Страницы: 1 2 3 ... 12 13 »


Здравствуйте!
 
С момента нашей последней встречи прошло два месяца. И когда будет следующая — неизвестно. Увы, такие нынче времена.
Как вы заметили, наш журнал изменился. Мы сменили название на англоязычное. Так же оформление журнала теперь будет на английском языке. Данный раздел, пока что, остается на русском языке, но я не исключаю, что позже он будет на украинском. Публикация все так же доступна на ВСЕХ языках мира. На ВСЕХ! Да, это выделено специально. Мы сохраняем свою концепцию.
Выход в печать пока невозможен.  Когда он будет восстановлен — так же неизвестно.
Пока что это единственные изменения. Будут ли еще? Не знаю. Сейчас идет война и что-то загадывать, строить планы, не имеет никакого смысла. Возможно, это последний номер нашего издания. Да, десять лет работы за плечами, но есть то, что нам не подвластно. Сейчас из-за амбиций одного мелкого человека страдают многие. Тысячи погибли, десятки тысяч потеряли свой дом, миллионы были вынуждены покинуть страну. Елена Кудренко, девушка с обложки, вынуждена была выехать из страны вместе со своими детьми.
Вы лично можете как угодно относиться к этой войне, мне все равно, но эта война на уничтожение украинского народа. Когда-нибудь она закончиться, топор войны будет зарыт, но это будет «когда-то». Когда все украинские земли будут свободны, когда украинские города будут отстроены. Когда для украинцев, коим я являюсь, русский язык не будет языком врага. Тогда и можно будет говорить про полноценное функционирование нашего издания. Я не знаю, каким он будет, как будет выглядеть. Но он будет! После победы. Победы Украины.
Если вы не разделяете мою точку зрения, вам не нравиться моя позиция, вы можете отказаться от сотрудничества с нашим изданием. Это ваше право. Но знайте, мы украинское издание.
Слава Украине!
 
С уважением,
главный редактор «P.S. оnline magazine of poetry and prose»
Александр Маяков

 

Номера журнала | Просмотров: 113 | Загрузок: 17 | Добавил: PS | Дата: 24 Июня 2022 | Комментарии (0)

Здравствуйте.
 
Если вы читаете эти строки, значит, номер вышел в свет. Произойдет это или нет, я не знаю, так как номер готовиться к выходу в начале апреля.
Никогда не думал, что придется писать это, но война вносит свои коррективы в наши реалии. Сейчас неважно, что в этом номере выйдет последняя глава моего романа «Летописи межмиья», который выходил с самого первого номера. Сейчас неважно то, что Морган Роттен за это время опубликовал две своих книги на страницах нашего издания и сейчас публикует третью. Куда важнее судьба самого Моргана. Сейчас он остается в осажденном Мариуполе.
Не столь важно, что мы за эти десять лет сделали, сколько авторов опубликовали, сколько номеров выпустили. Уже не имеет значения как мы выходили из чисто он-лайна в печать. Это сталось там, далеко позади, за чертой 24 февраля.
Сейчас важно то, что из оккупированных территорий в мирную, относительно мирную, разумеется, жизнь возвращаются люди. И это искалеченные люди. Кто-то из них потерял близких, кто-то дом и все нажитое. Кто-то видел смерть, кровь и грязь. И этим людям нужна помощь.
Мы уже неоднократно делали рассылки с просьбой помочь людям, которые потеряли все или почти все. Мы не просим вас помочь армии, нет. Просто помогите таким же как и вы, простым людям. В их дом пришла беда. В наш дом пришла беда. В наш, потому что все мы семья. Большая литературная семья под именем «Литературное интернет-издания P.S.». 10 долгих лет из месяца в месяц мы выпускали номера, выбирали лучшего, проводили конкурсы. Каждый из нас писал книги, создавал прекрасные миры. Сейчас многое изменилось. Морган вынужден выживать в практически разрушенном городе. Инна Нюсьман помогает в волонтерском центре в Киеве. Они обеспечивают едой и самым необходимым пенсионеров, инвалидов и матерей с маленькими детьми. Каждый помогает как может, каждый делает то, что может. На войне нет маленьких дел. Каждый шаг, каждое усилие важно! Мы же семья?
Если у вас есть желание помочь, то всю информацию вы найдете на сайте в разделе «Сбор помощи». Любая помощь добровольная.
На этом все. Сейчас действительно все. Мы два месяца выпускали номера. Да, по старинке, только он-лайн, но выпускали. Теперь окончательно мы «на паузе». До конца войны. Мы искренне надеемся, что восстановим работу, но давать какие-либо обещания не будем. Сейчас наша задач выжить и помочь тем, кто, так же как и мы выживает. Выживает даже еще не родившись. Скажу вам по секрету, одна наша поэтесса, имя называть не буду, по её собственной просьбе, сейчас ждет ребенка. В это тяжелое время под её сердцем зарождается новая жизнь, новое поколение! Я искренне верю в то, что этот малыш станет достойным человеком  и талантливым автором. Ему есть в кого.
Все буде Україна!
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 187 | Загрузок: 46 | Добавил: PS | Дата: 24 Апреля 2022 | Комментарии (0)

Война… она продолжается.
 
Сегодня, когда я пишу эту статью, седьмого марта, моя родина сотрясается от грохота снарядов и ракет. Возможно, двадцать четвертого марта, когда этот номер выйдет, когда вы прочтете эти строки, все стихнет и настанет мир. Возможно…
Я не хочу сейчас ничего писать. Вот честно. Я много уже сказал, как и тысячи других. Говорить еще что-то? Не вижу смысла. Те, кто хотел нас услышать, все поняли, для остальных слова ничего не значат. Поэтому это вступительное слово будет коротким. Лишь стих Олени Проніної «Колись...». Этот стих поступил на публикацию уже после объявления о приостановке работы наших изданий, но, долго думая, мы все же решили выпустить мартовский номер, который еще с середины января готов на 99%. Пока что лишь он-лайн версия.
Будем ли мы выпускать номера дальше? Не знаю. Когда-нибудь… «Колись...»
 
Колись війна скінчиться. Світ забуде.
Та не забуде, більше, Україна!
Той ніж, що всунули у спину й груди,
Розбивши вщент домівки на руїни.
 
Колись, війна скінчиться. Ми побачим...
Яскраве й тепле світло, серед ночі.
Але ніколи, більше не пробачим!
Дитячий плач – нестерпний біль, жіночий!
 
За голод, що можливо, нас чекає.
За втрачені надії й сподівання.
За те, що без вини народ вмирає
За пекло наших воїнів й страждання.
 
За сон, який лишив на довгі ночі.
За тугу, гіркі сльози, страх та відчай.
За батьківські заплаканії очі,
Ти, вороже! Платитимеш одвічно!
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков
 
P.S. Напоминаем, что все оформленные ранее заказы остаются в силе! Они будут выполнены после окончания боевых действий и стабилизации ситуации в Украине и мире.
Мирного вам неба над головой и соей земли под ногами.

Номера журнала | Просмотров: 142 | Загрузок: 28 | Добавил: PS | Дата: 24 Марта 2022 | Комментарии (0)

 Здравствуйте!
 
В 2013 году был создан журнал «В семье не без анимешника». Да, название так себе. Он выходил ежемесячно до сентября 2016 года. Причиной «заморозки» издания формально был запуск печатной версии «Волка». «Семья» до сих пор в стазисе и выводить её оттуда пока не планируем. Хоть и есть люди, которые не против выхода журнала, но продолжать выпуск в той концепции, что была в 2016 году мы не хотим. По сути, это был сборник фанфиков с несколькими разворотами посвященным новостям, не более.
Ориентировочно в 2017 году мы запустили проект «Литературная пельменная». Если вы помните, одно время в ВК было засилье пабликов а-ла «Литературная чайная» или «Литературная кофейня». Что-то типа аристократичного, изящного, высокого и возвышенного. Мы же решил создать антипод: простое, примитивное и тоже про литературу. Это должен был быть обычный сайт, где каждый желающий сможет публиковать свои произведения. Изюминкой должен был стать сборник «Тарелка пельменей», который выходил бы регулярно. Он был бы доступен только в печати, без электронной версии, но это идея быстро заглохла.
Это все к чему. Несмотря на то, что «Волку» почти десять лет, а «Лиса» довольно хорошо стартанула даже со своей ограниченной концепцией публикации исключительно на украинском языке, у нас были неудачные проекты. Даже «Семья», хоть она и выходила долгое время.
Главное, верить в свои силы и упорно продолжать. Мы видели гибель многих проектов, создатели которых опускали руки. Это и «Брайт», и «Чернильные брызги», и «Репост». Даже «Новелла». Потенциально сильное издание, которое просто слилось, по-другому не назвать. Но речь сейчас не о ней. В одном из ближайших номеров мы пообщаемся с Анастасией Рейфшнейдер, главным редактором журнала «Футарк». Она поверила в себя и свои силы, она не опустила руки и продолжает выпускать свой самобытный и яркий журнал. Она пример того, что силой воли и желанием можно добиться многого.
Верьте в себя! Как поверила Анастасия, и как поверила Хиль де Брук. Интервью с ней буквально через пару страниц, просто переверните содержание. Вы же все равно его не читаете.
Все что мы делаем, мы делаем лишь потому, что хотим этого. Так добиваются успеха, так достигают вершин. Хотя, в большинстве случаев, цель лишь одна: заниматься тем, что приносит удовольствие и умиротворение. Так ведь?
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 128 | Загрузок: 30 | Добавил: PS | Дата: 24 Февраля 2022 | Комментарии (0)

Здравствуйте!
 
Вот и наступил новый 2022 год! У нас для вас несколько новостей.
Первая: в этом году нам десять лет. Десять долгих лет за плечами и многие года еще впереди. Да, юбилей не сейчас, а лишь в апреле, но мы уже готовим юбилейный номер. И в этом нам нужна ваша помощь. В апрельском номере мы хотим выпустить большую статью ответов на ваши вопросы. Все, что вы хотите знать о журнале! Вопросы вы можете отправить на почту editorial@pslit.co.ua. Мы ответим на них.
Вторая новость не очень приятная. Это рост цен на печатные экземпляры. К сожалению, с этого месяца нам пришлось поднять цены на них. Признаться, мы сами не в восторге от этого.
Почему цены растут? Причины три: повышение тарифов «Укрпошты», рост стоимости печати в типографии «Crocus» и рост курса доллара. И если к нашим друзьям из «Crocus» вопросов нет, цена на печать не менялась с 2017 года, при условиях тотального роста цен, то вот к «Укрпоште» есть ряд вопросов. Правда, на них мы так и не получили внятных ответов. А непонятные скачки с тарифами в первые дни января вообще сбили с толку и чуть не довели до инфаркта. Шутка ли, на некоторые посылки цена выросла на 70-90% при заявленных максимум 30%. Сейчас же тарифы «Укрпошты» стабилизовались и это уже плюс! По правде, работать с ними сложно. Но это тема для отдельного разговора.
Курсы валют! Помимо того, что дорогая и многоуважаемая «Укрпошта» повышает тарифы, её тарифы привязаны к курсу американского доллара. И если растет курс, растет и стоимость доставки. А курс доллара растет. То есть, двойное комбо.
Что в результате? Пришлось сделать большую градацию цен. Теперь цены делятся не только на Украину и всех остальных, а так же по почтовым зонам. Первая: СНГ, Европа, Ближний восток и Северная Африка. Вторая: Восточная Азия и Северная Америка. Третья: Южная и Южно-восточная Азия, Южная и центральная Америка, Африка (за исключением северных стран) и Океания. Сами цены так же изменились.
Что делать, если вы хотите поддержать наш журнал? Помимо покупки печатных экземпляров вы можете поддержать нас распространением наших номеров в электроном виде (они размещены на бесплатной основе), а так же заказом дополнительных услуг (их цена не изменилась).
Так же, возможно, мы введем системы доната. В обмен за небольшое вознаграждение, читатели будут иметь доступ к специальным материалам о работе издания, версию журнала для электронных книг и ранний доступ к номерам. Но это, пока что, в планах.
Спасибо за то, что вы с нами. Приятного прочтения.
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 272 | Загрузок: 74 | Добавил: PS | Дата: 24 Января 2022 | Комментарии (0)

С наступающим новым годом!
 
До 2022 года осталось не так много времени, считанные дни! Мы хотим пожелать нашим авторам и читателям крепкого здоровья (пандемия никуда не делась, уважаемые дамы и господа), счастья (ну, куда же без него) и успехов во всех начинаниях (дерзайте, у вас все получится)! С наступающими праздниками!
Сегодня на обложке прекрасная Анна Гусак. Красавица, писательница, амбасадор компании «Kenwood»! Если что, это не реклама, «Kenwood» нам не платили. Да, мы живем в мире, где любое упоминание сторонней компании уже считается рекламой. Кто-то спонсор, кто-то просто знакомый, но у нас в журнале рекламы нет, и не будет. Редкая реклама в группах журнала в социальных сетях – исключение.
Сегодня на обложке Анна Гусак, но интервью в номере будет не с ней. Нет, с ней интервью обязательно будет, но уже в следующем году. Вообще, 2022 год будет полон на интервью в нашем журнале. В ближайших номерах вы увидите интервью с Хиль де Брук и Анастасией Рейфшнейдер. Мы забросили это направление, а ведь это способ познакомить читателей не только с произведениями автора, но и с его историей. Биография это не интересно, поверьте мне! Это сухо и пресно. Интервью, общение, разговор! Вот это цепляет, открывает человека! В этот раз оно откроет меня.
Мои интервью уже были в номерах ранее, но это были разговоры об издании: чего достигли, к чему стремимся. Сегодня же интервью будет со мной как с автором. Его провела Карина Войтюк и это её первый опыт в качестве интервьюера.
Скажу сразу, я был в этом интервью откровенен. Возможно, кто-то не ожидал от меня такого, но, увы, я такой. Я уже говорил, что я не идеален и, с высокой долей вероятности, не соответствую вашим ожиданиям. И да, мне уже не раз высказывали по этому поводу. Но ожидание и реальность  не всегда одно  тоже. Привыкайте.
Почему на обложке не я, раз интервью со мной? Вы мое лицо видели? Если нет, то увидите, в номере есть фото. Какая обложка с такой-то физиономией? Ладно, это была шутка. Не хочу я на обложку. Это второе.
Первое, это договоренность. С Анной мы еще весной договорились, что на обложке декабрьского номера будет именно она. А основой принцип нашей работы: быть верным договоренностям. Будь то публикация произведений, размещение автора на обложке или отправка печатных экземпляров. Мы всегда держим слово.
Еще раз поздравляем всех с наступающим новым годом! Праздничного вам настроения и приятно времяпрепровождения с нашим номером в руках!
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 302 | Загрузок: 88 | Добавил: PS | Дата: 24 Декабря 2021 | Комментарии (0)

Здравствуйте!
 
Мы часто говорим, что в нашем издании можно публиковать произведения на разных языках, но авторы присылают нам произведения только на русском языке. Это так и есть, большинство произведений, поступающих в редакцию, на русском языке. Но в этот раз все немного иначе! В этом номере вас ждут произведения, как на русском, так и на украинском и английском языках.
Хтось може запитати, а навіщо публікувати у «Вовку» твори українською мовою, якщо є «Лиса». І це твердження було б вірним, якби «Лисиця» була клоном "Вовка", але це не так. «Лисиця» та «Вовк» різні видання. «Вовк» створений з метою вільної публікації всіх авторів усіма мовами (поки, звичайно, усіма опублікувати ми не можемо, але це можна легко вирішити). Мета видання – допомогти авторам знайти свою аудиторію, свого читача, поділитися творчістю.
«Лисиця» ж створена з метою популяризації та розвитку української мови та культури. Мета видання – показати світові красу та гармонійність української мови, долучити людей до української культури. Друге поки що під питанням, оскільки більшість авторів «Лисиця» не українці (як би дивно це не здавалося), але з першим завданням журнал справляється на всі сто!
Так, ми не приховуємо, що «Лисиця» використовує напрацювання «Вовка», але це не одне й теж видання лише з різницею в тому, що в одному публікуються російською мовою, а в іншій українською. Ні! Все набагато глибше.
«Not all readers know English!» This is also a true statement, but... what do the author and publisher have to do with it? The fact that the reader doesn’t know English language is neither the author's nor the publisher's fault. If the author wants and can write his work in English, why shouldn't he/she? If the concept of the magazine allows to publish works in English, then why not? We live in a world of free people! There will always be those who will understand. Besides, I do not speak English myself. This paragraph was translated for you by Inna Nyusman, many thanks to her. So, there is always a way out of the situation.
К тому же не только этими языками едины. Мы часто обращались и к белорусским авторам, чтобы они присылали работы на белорусском языке. То же самое мы предлагаем и авторам из других стран. Каждый имеет право высказываться на свое языке. Поэтому и был создан «Волк». В этом номере авторы будут говорить с вами и на украинском языке, и на английском.
Если вы пишите на немецком, французском, испанском, польском и других языках, пожалуйста, присылайте свои произведения нам, мы их обязательно опубликуем.
Пишите, читайте, делитесь свои творчеством, изучайте иностранные языки, развивайтесь!
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 266 | Загрузок: 82 | Добавил: PS | Дата: 24 Ноября 2021 | Комментарии (0)

Здравствуйте!
 
29 сентября не стало нашего автора Екимова Александра. Внезапный приступ астмы. Он известен нашим читателям под псевдонимом Евгений Кимов. Редакция издания приносит свои искреннее соболезнования семье, родным и близким автора.
К сожалению, это не первый автор, который покинул нас. Сегодня мы поговорим об ушедших. Да, я часто стал говорить о смерти в этом разделе, но, увы, она есть и никуда от неё не денешься. Я говорил о смерти в ключе ковида, я говорил о смерти, когда потерял близкого человека, и я говорю о ней снова. Я не буду напоминать о её неизбежности, я просто хочу сейчас вспомнить всех, кто был с нами, чьи произведения мы читали, и тех, кто покинул нас.
Евгений Кимов публиковался у нас пару лет назад. Его рассказы всегда были живыми, жизненными. В них не было какой-то неведомой фантастики, мистики. Он писал о жизни. Он был одним из первых авторов, который приобрел у нас печатные экземпляры. Всегда поддерживал наше издание добрым словом. К сожалению, а может и к счастью, мы не знаем, как именно он ушел. Но после себя он оставил наследие.
Евгений Белых. Молодой автор фентези и фантастики. Если вы помните те бородатые времена, когда мы выходил в ярком цветастом оформлении, то вы должны помнить и его поэму «Рукопись мага». К сожалению, его история трагична. Он долгое время боролся с тяжелой болезнью и почти победил, но рецидив… Евгений ушел 25 декабря 2018 года, ему было 26 лет.
Николай Галяминских. Одессит. Я думаю, этого достаточно, чтобы понять, что это был за человек. Да, Одесса это Одесса. Николай был патриотом малой родины и всем сердцем любил как город, так и море, на берегу которого раскинулась Одесса. Но больше всего он любил свою жену и сына. И весть об их трагической кончине подкосила его. Он долго боролся, но 17 ноября 2018 года его не стало. Правда, судьба еще та затейница...
К счастью, в этом списке всего три имени. Три человека, три автора, три таланта. Один из них прожил долгую и насыщению жизнь, другой ушел совсем молодым, а третий в самом расцвете сил.
Такие строки всегда писать тяжело. Не потому что смерть это неизбежность, а потому что этих людей ты знал. Кого-то лично, кого-то лишь по рабочим моментам. С кем-то общался близко, а с кем-то лишь обменивался поздравлениями по праздникам. Но этих людей ты знал. И их уход пусть не личная трагедия, нет, но она оставляет след, оставляет некую опустошенность внутри. Человека больше нет. Остались лишь произведения. Стихи, песни, рассказы да романы. Нам остается лишь читать и помнить.

С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 248 | Загрузок: 60 | Добавил: PS | Дата: 24 Октября 2021 | Комментарии (0)

Здравствуйте!
 
Бывало ли так, что вы обознались на улице? Ошибочно приняли одного человека за другого? Разумеется, бывало. Это бывает со всеми. А бывало, что вы путали национальную принадлежность? «Да что за чушь?» - скажите вы. Какая разница какой человек национальности? И будете правы! Национальность роли не играет, главное, чтобы человек был хороший. Хотя, «хороший» или «плохой» это лишь наше мнение о людях. Но не суть! Вы посыл поняли. Да, согласен, про национальность не совсем верный пример, но о ней сегодня и поговорим. Точнее, о национальной принадлежности. И не только.
Как вы думаете, имеет ли национальную привязку наше издание? И да, и не нет одновременно. Мы всегда позиционировали себя как международное издание. Наша редакция разбросана на три страны: Украина, Россия, Казахстан. Публиковаться можно на любом языке. Да, большинство произведений на русском языке, но никто не запрещает публиковаться здесь на украинском (не смотря на существование «Лисы»), английском, белорусском и других языках. Кстати, про украинский и английский—скоро на наших страницах вы увидите произведения на этих языках.
Печать номеров производится в Украине по финансовым соображениям: банально, дешевле. Да и сайт имеет украинский домен: pslit.co.ua. При этом мы никогда не обращали внимание на национальность автора. Русский, украинец, белорус, еврей—не важно, мы всех публикуем. Разумеется, если эти авторы не переходят некоторые границы. Мы за свободу. И в первую очередь за свободу слова. Но если ваши слова матерные и они направлены на оскорбления других людей, национальностей или стран, нам с вами не по пути.
И вот не так давно, к нам обратился автор, из Украины. Даже больше, он из моего родного города Запорожья. И обратился он к нам, потому что принял нас за российское издание. И он так был рад возможностью опубликоваться, потому что, цитата: «Очень хочу чтобы мои стихотворения написанные на родном русском языке были изданы именно в России, потому что я живу на Украине и здесь нет шансов издаваться на русском языке». Мы опустим разговоры про «в» и «на» Украине, про мифы о притеснении и запретах русского языка в Украине. Перейдем к сути. А суть такова, что этот автор просто не обратил внимание ни на домен сайта (который отображается и в почтовом адресе), ни на Договор о публикации (где указаны ссылки на украинское законодательство об авторском праве), ни на цены печатных экземпляров и допуслуг, которые, в первую очередь, указаны в гривнах. Он просто решил, что мы российское издание и вылил, простите за грубость и откровение, ушат нечистот на Украину.  Правда, он громко называл это стихотворениями, но это называется иначе. О сотрудничестве с этим автором и речи быть не может.
Обострение отношений между Украиной и Россией дало плодотворную почту для таких вот «поэтов» и «писателей», но давайте оставаться людьми и уважать друг друга. Если мы сами не будем уважать чужую культуру, языки и обычаи, то на взаимность не стоит и рассчитывать.
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 306 | Загрузок: 91 | Добавил: PS | Дата: 24 Сентября 2021 | Комментарии (0)

Здравствуйте!
 
Сегодня тот редкий случай, когда я пишу этот раздел от своего имени, а не от имени редакции. Если вам не интересны мои мысли, взгляды и мнение, то смело переворачивание страницу и наслаждайтесь номером.
Тема будет и личная, и общая, так сказать, одновременно. В начале месяца из жизни ушел мой дедушка. Теперь у меня нет ни бабушек, ни дедушек. Но речь будет не о моем дедушке. Скажу лишь, что он прожил яркую и интересную жизнь. Этого достаточно. Вы не знали его, он не знал вас, смысл мне рассказывать вам о нем?
Сегодня я хотел бы поговорить о жизни и смерти. Да, за последний год я часто поднимал эту тему. Пандемия, сами понимаете. В среднем, в мире ежедневно умирает 160 000 человек. Это примерно по 2 человека в секунду. Щелчок пальцами и нет двоих. Ещё щелчок, и ещё. Это выглядит как жестокая игра. Мы щелкаем пальцами, а где-то там, далеко, за горизонтом, на другом континенте, полушарии кто-то умирает. Это статистика. Как и цифры по заражению, выздоровлению и, разумеется, смерти от коронавируса. Ведь ковид не страшнее гриппа, так? Вот только вопрос, какого гриппа.
Смерть — обыденность. Мы видим её каждый день. В сводках новостей, в фильмах, читаем про неё в книгах. Да мы и сами убиваем! И не важно, жмем мы клавиши на компьютере, отстреливая ботов или же заносим топор, чтобы отрубить курице голову и сварить вкусный, наваристый бульон. Что там, что там — смерть. И, как это ни парадоксально, в обоих случаях она нас никак не волнует. Как и та страшная игра в щелчки пальцем. Все это нас не волнует. Абсолютно. Смерть вообще нас не интересует. Мы можем, конечно, охать и ахать, слушая новости или саркастично высказываться по поводу умственных способностей погибших где-то там далеко людей, но в 99,9% случаев нам безразлична смерть. Смерть начинает иметь для нас значение лишь в том случае, когда она касается нас, нашего окружения. Хотя, и тут тоже все зависит от нас самих и наших отношений с усопшим.
Почему так? Почему мы безразличны к смерти? Я не знаю. Быть может, потому что смерть неизбежна. Или мы просто привыкли к её отдаленности. Как можно относиться к тому, что далеко и нас, по сути, не касается.
Смерть не страшна. Мы, как я уже сказал, видим её каждый день и в глубине души надеемся, что нас она коснется не скоро. Стоит ли бояться смерти? Как любое живое существо, человек её боится, это естественно, это наши инстинкты, заложенные в нас поколениями предков. Но как разумное существо (что довольно сомнительно, если честно), любой человек должен понимать, что каждого из нас рано или поздно ждет смерть. Финал это или нет, не важно! Все мы придем к ней.
 Помните о смерти не только когда смотрите фильм, читаете или пишете книгу. Помните о ней всегда. И не забывайте жить.
 
С уважением,
главный редактор «Литературного интернет-издания P.S.»
Александр Маяков

Номера журнала | Просмотров: 305 | Загрузок: 53 | Добавил: PS | Дата: 24 Августа 2021 | Комментарии (1)